زوربای ایرانی

  • پدر ترجمه ایران ١١٠ ساله شد

    پدر ترجمه ایران ١١٠ ساله شد

    استاد محمد قاضی، که با عنوان »پدر ترجمه ایران«، شناخته می شود در ۱۲ مرداد سال ۱۲۹۲ در مهاباد و بعد از مرگ ٢ برادرش با نام های محمد به دنیا آمد و او "محمد ثالث" شد.

  • «محمد قاضی» می گفت: «فارسی من مثل حلوا است»/علی شمس برهان

    «محمد قاضی» می گفت: «فارسی من مثل حلوا است»/علی شمس برهان

    سرویس آذربایجان غربی- روزی بە همشهری عزیزم «محمد قاضی»، گفتم : مترجمین قبل از شما و حتی پس از شما از یک فارسی بسیار دشوار و نامانوس در ترجمە سود بردەاند و برخی هم از فارسی بسیار سادە و عوامانە استفادە می کنند، اما فارسی شما ناب و اصیل مثل زبان سعدی و حافظ است .گفتم : فارسی گروه اول سفت مثل کشک است و فارسی موج جدیدی ها هم مثل ماست شل و ول . استاد خندید و گفت: «لابد فارسی من مثل حلوا است».

  • «زوربای ایرانی» و پدر ترجمه نوین ایران؛  ١٠٨ ساله شد

    «زوربای ایرانی» و پدر ترجمه نوین ایران؛ ١٠٨ ساله شد

    سرویس آذربایجان غربی- امروز 12مرداد ، صد و هشتمین سالروز تولد «محـمد قاضـی» است. مترجمی زبردست که توانست با ترجمه آثار نویسندگان بنام و بزرگ، افراد بسیاری را به کتابخوانی علاقه‌مند کند و به پاس سال ها ترجمه و تالیف پدر ترجمۀ نوین ایران و«زوربای ایرانی» لقب گرفت.