اجازه دهید مترجمان زبان کُردی در دادگاه ها حضور یابند

سرویس ترکیه - در پی انتقاد عبدالحمید گل، وزیر دادگستری ترکیه از "ناشناخته" قید کردن زبان کردی در دادگاه ها هنگام تکلم به این زبان در فرایندهای مختلف قضایی، سلجوق اوزداغ، معاون حزب آینده ترکیه در اظهاراتی خطاب به وزیر دادگستری ترکیه عنوان کرد: اگر راست می گویید به حضور مترجمان کُردی در دادگاه ها اجازه بدهید.

به گزارش کردپرس، در پی انتقاد عبدالحمید گل، وزیر دادگستری ترکیه از "ناشناخته" قید کردن زبان کردی در دادگاه ها هنگام تکلم به این زبان در فرایندهای مختلف قضایی، سلجوق اوزداغ، معاون حزب آینده ترکیه در اظهاراتی خطاب به وزیر دادگستری ترکیه عنوان کرد: «سخنان وزیر دادگستری ترکیه به دور از هر گونه جدیت دولت بوده و تنها برای جذب مخاطب و افکار عمومی صورت گرفته است. اگر راست می گویید به حضور مترجمان کردی در دادگاه ها اجازه بدهید».

به نوشته روزنامه دیوار، اوزداغ در ادامه اظهارات خود تصریح کرد: «جناب عبدالحمید گل با توجه به مقامی که دارد در بالاترین سطح دستگاه قضایی و سازمانی هایی قرار دارد که فعالیت قضایی می کنند. وی به جای این که از روند موجود در سازمان های قضایی شکایت کند باید به اصلاح و تغییر آن بپردازد. این مسئله در قانون 5 می 2013 آورده شده و اصلاحات پیرامون آن در نظر گرفته شده است ولی تا کنون به مرحله اجرا در نیامده است. بهتر است به اجرای این قانون پرداخته شود. آیا وزیر دادگستری ترکیه به جای شکایت در رسانه ها دستور رسیدگی به این موضوع را داده است؟ و یا در خصوص این مسئله تحقیقات و مجازاتی در نظر گرفته شده است؟».

وی خاطرنشان کرد: «مقامات دولتی و مسئولین کشور به خاطر برانگیخته کردن احساسات بخشی از شهروندان دست به سیاست زده و مصداق این ضرب المثل هستند: "به خرگوش می گوید فرار کن، به سگ شکاری می گوید بگیر". عدالت مفهومی نیست که از منظر سیاست به آن نگاه شود و مورد ارزیابی قرار بگیرد».

کد خبرنگار: 30102

کد خبر 161099

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha