تاجیکستان بهشت سرمایه گذاری برای ایرانیان / تلاش برای بازگشت به رسم‌الخط نیاکان

سرویس ایلام - سارا فلاحی نماینده ایلام در مجلس شورای اسلامی که در قالب یک هیئت دیپلماسی پارلمانی به ریاست دکتر قالیباف به تاجیکستان سفر کرده، یادداشتی در خصوص این سفر در اختیار کردپرس گذاشت.

به گزارش خبرگزاری کردپرس سارا فلاحی نماینده مردم استان ایلام در مجلس شورای اسلامی، عضو کمیسیون امنیت ملی و سیاست خارجی مجلس و رئیس کمیته حقوق بشر مجلس دوازدهم در این یادداشت می‌نویسد: 

"تاجیکستان خانه دوم ایرانی هاست" وقتی وارد تاجیکستان می شوی این جمله را بارها می شنوی! در بین مقامات سیاسی این پرتکرارترین جمله است. در تاجیکستان برای ایرانی ها احساس غربت وجود ندارد. زبان و فرهنگ و دین و همه چیزمان شبیه به هم است. تازه اینجا که هستی بیشتر به ایرانی بودن خود افتخار می کنی. 

اینجا پدر شعر فارسی و استاد استادان رودکی در خاک است اما اشعارش بر افلاک باور تاجیک ها جاری است و تا با ایرانی ها مواجه می شوند خود به خود این شعر معروف رودکی را می خوانند و ایرانی ها نیز ناخودآگاه شعر را با آن ها زمزمه می کنند که:

بوی جوی مولیان آید همی

یاد یار مهربان آید همی

تاجیکستان به واسطه قرابت های فراوان با ما می تواند بهشت سرمایه گذاری ایرانی ها باشد. در جلساتی که ما با روسای مجالس ملی و نمایندگان و رئیس جمهورشان داشتیم همه خواستار مشارکت ایران در سرمایه گذاری بودند. در جلسه ای که بیشتر از یک ساعت طول کشید دغدغه های امام علی رحمان بسیار شبیه دغدغه های ما بود.او بسیار بر حفاظت از فرهنگ باستانی هر دو کشور خصوصا نوروز و برگزاری باشکوه آن تاکید می کرد. او هم مانند ما و بسیاری از مسلمانان از نسل کشی صهیونیست ها به شدت ناراحت بود و از این که برخی از کشورهای عربی و اسلامی به اسرائیل کمک مالی می کنند حیران بود! 

نکته جالب توجه در صحبت های رئیس جمهور تاجیکستان این بود که فرصت های اقتصادی و گردشگری شمال ایران و مخصوصا مازندران را به خوبی می شناخت. رحمان معتقد بود اگر درست عمل کنیم ایران با همین مازندران می تواند دوبی را به حاشیه ببرد! 

عرق و تعصب تمدنی تاجیک ها به ایران باعث شده تا در تمام موضع گیری های جهانی در کنار ایران باشند و حتی زمانی که روسیه با "اضافه گویی" اعراب در مورد تمامیت ارضی و جزایر سه گانه ما همراهی کرد تاجیکستان با قدرت از ایران دفاع نمود.

هر چند اینجا در اعماق تاریخ ادب و هنر پارسی می توانی غور کنی اما متاسفانه تسلط شوروی سابق باعث شده رسم الخط شان به جای فارسی سیریلیک باشد. آن ها فارسی را سیریلیک می نویسند! بازگشت به رسم الخط نیاکان می تواند یکی از مهم ترین تحولات در تاجیکستان باشد. 

نزدیکی به ایران برای تاجیک ها بسیار مهم است به همین خاطر دوست داشتند ما از واژه ای که رهبر انقلاب در دیدار با امام علی رحمان به کار برده بود یعنی واژه "خویشاوند" برای آن ها استفاده کنیم. اینجا مشخص می شود استفاده درست از واژگان چقدر می تواند در ایجاد دوستی میان ملت ها موثر باشد. 

مردم اینجا به قدری روی تاریخ و تمدن مشترکمان حساس هستند که اگر ما درست تدبیر کنیم می توانیم در سرمایه گذاری فرهنگی و اقتصادی نسبت به چین و روسیه دست بالا را داشته باشیم.

وقتی یک خشکبار فروشی با حسرت می گفت ما و شما روزگاری یک ملت واحد بودیم و یک وطن داشتیم با خودم گفتم به راستی مقصر این جدایی شاهان قاجار بودند یا ساختار جامعه ای که اجازه می داد امثال فتحعلی شاه و محمد شاه و ناصرالدین شاه و... در ایران به قدرت برسند!؟ 

فتحعلی شاه با عهدنامه گلستان ۲۳۲ هزار کیلومترمربع و با عهدنامه ترکمانچای ۴۰ هزار کیلومترمربع از خاک ایران بزرگ را واگذار کرد. محمدشاه با عهدنامه ارزروم ۶۲۷ هزار کیلومترمربع از سرزمین باستانی ما را هبه کرد و ناصرالدین شاه قاجار که سلطان تجزیه ایران است به‌تنهایی بیش از ۲ میلیون کیلومترمربع از خاک ایران را با بستن عهدنامه های ننگینی مانند پاریس و گلداسمیت و آخال از دست داد!

کد خبر 2776272

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha