به گزارش کردپرس، امیر علی یاغان (Emirali Yağan) شاعر، نویسنده، مترجم و فعال سیاسی کُرد اهل درسیم پس از مدتی مبارزه با بیماری درگذشت.
امیر علی یاغان که بود؟
یاغان در سال 1958 در درسیم کردستان ترکیه به دنیا آمد. او فارغ التحصیل دانشکده آموزش دانشگاه آنکارا همچنین فارغ التحصیل رشته ادبیات مدرن دانشگاه پاریس بود. یاغان به دلیل فعالیت های سیاسی در جریان کودتای نظامی 1980 دستگیر و محاکمه شد.
او اولین اشعار خود را که در محله کردنشین ماماک آنکارا سروده بود در سال 1989 در کتابی با نام «آبیِ ارومیه» (Urmiye Mavisi) منتشر کرد. یاغان همچنین در دوران زندگی ادبی اش سردبیر نشریات بسیاری به ویژه در حوزه ادبیات کردی و علوی بود. یاغان نویسنده متن مستندهای «قلم سرخ» (Qelema Sure/Kırmızı Kalem) و دنباله آن «واگن سیاه» (Kara Vagon) بود که درباره وقایع درسیم به ترتیب در سال های 2009 و 2011 ساخته شدند.
یاغان در سال 2002 ترانه های سیلوا گابودیکیان (Silva Gabudikyan) شاعر ارمنی را با همکاری رافی هرمون (Raffi Hermonn) از ارمنی به ترکی ترجمه کرد. او همچنین کتاب «درسیم؛ کلید گم شده کوه ها» مجموعه روایت های جمال تاش را از زبان کرمانجی به ترکی ترجمه کرد. به جز ترجمه های مختلفی که از یاغان به جا مانده او از بنیانگذاران مجموعه انتشارات پیا (Piya) بود. اشعار و ترانه های یاغان توسط نوازندگان مختلف سروده و خوانده شد، به زبان های مختلف ترجمه شد و در ژانرهای مختلف در مجموعه های گزیده های ادبی، مجلات و نشریه های داخلی و خارجی منتشر شد.
دیگر کتاب های یاغان:
سرزمین ترانه ها - 1990 برنده جایزه ادبی جاهد صدقی
رفتن قصه درازی است - 1995
شعرهای ابتدای تاریخ - 2003
سانری و سارا؛ پیوسته های بیکار - 2007
برف دریا را فرا گرفت - 2002
گرگ و میش زیستن - 2006
نظر شما