به گزارش خبرنگار کردپرس؛ جشنواره دو روزه شاهنامه خوانی و نقالی کردی و فارسی را می توان یکی از متفاوت ترین جشنواره های فرهنگی یک دهه اخیر به دلیل تنوع و کیفیت محتوا دانست که توسط سازمان فرهنگی و هنری شهرداری برگزار شد.
شاهنامه خوانی زیبای گروه سفیران سیمرغ
یکی از نقطههای اوج این برنامه هنرنمایی گروه سفیران سیمرغ وابسته به سازمان فرهنگی شهرداری بود. گروهی پرشمار که اکثریت آنها را دختران دبستانی و خردسال تشکیل می دادند و لباس های زیبایی منقش به جملههای حماسی در مورد ایران بر تن داشتند. گروه سفیران سیمرغ در دو نوبت به اجرای برنامه پرداخت که هر دو اجرا با استقبال بسیار خوب حاضران و تشویقهای ممتد آنها روبرو شد. اجرای اول به شاهنامه فارسی اختصاص داشت و سالن را تحت تاثیر قرار داد.
اجرای دوم گروه با آواز حزین مور آغاز شد که حکایت از یک سوگ داشت و در ادامه روایت شاهنامه کردی از رویارویی و رزم رستم و سهراب را به نمایش گذاشته شد. هنگانی که داستان به نقطه اوج خود یعنی کشته شدن سهراب به دست پدر، رسید آنگاه با نوای غمگین چمری و نمایش سوگ زنان کُرد همراه شد که بسیار اثرگذار بود. برای بسیاری این اجرای گروهی، تجدید خاطرهای شیرین با داستان معروف رزم رستم و سهراب بود که تا روزگاری نه چندان دور نقل محافل شبنشینی بود.
در این مراسم خانم صبا عباسی آموزگار حوزه شاهنامه که زحمت آموزش این گروه خردسال را بر عهده داشتند، مورد تجلیل و تشویق قرار گرفتند. صبا عباسی دبیر هنری جشنواره را هم بر عهده داشت.
اجرای موسیقی حماسی و سنتی
هنرنمایی گروه موسیقی کاکه یکی از بخشهای زیبای این جشنواره بود. عادل کمالی سرپرست از تنبورنوازان قدیمی و مطرح منطقه دالاهو است. انتخاب های گروه برای اجرا در آیین اختتامیه در جای خود قابل تحسین بود.
گروه کاکه ابتدا قطعه ای حماسی از شاهنامه کردی در مقام های تنبور به نام روسم را اجرا کرد. گروه در ادامه و با همراهی سازهای سنتی، یک قدیمی کردی به نام «کاروانه کاروانه» را اجرا کرد که زنده یاد علی البرزی در اواخر دهه سی آن را اجرا کرده بود. «نم نمهی واران» هم قطعه دیگری بود که اجرا شد. این قطعه شاد در نوروز امسال با نوازندگی زیبای سهراب پورناظری و آواز خانم دنیا کمالی در فضای مجازی عرضه شد و بسیار هم مورد توجه قرار گرفت. در ادامه قطعه معروف «کرماشانیگم» هم نواخته شد که نقطه پایانی کار گروه بود. تشویق های حاضران در سالن نشان از رضایت از کار گروه داشت.
اجرای ورزش زورخانه ای
یکی از نکته های جالب اختتامیه این جشنواره، اجرای ورزش باستانی و حرکات زورخانهای با همراهی نوای مرشد و ضرب پهلوانی بود. برنامه ریزی و چینش بسیار خوب و بهره گیری مناسب از جذابیت های این ورزش پهلوانی، آن را تبدیل به یکی از زیباترین بخش های آیین اختتامیه کرد.
رونمایی از نسخه خوشنویسی شاهنامه فردوسی
بخشی از این آیین اختتامیه به رونمایی از کتاب بسیار نفیس شاهنامه فردوسی کتابت بانوی خوشنویسی ایران، استاد فریبا مقصودی اختصاص داشت که با حضور سفیر تاجیکستان، کنسول عراق و مقامات دولتی انجام شد. استاد مقصودی همسر دکتر محمدعلی سلطانی پدر تاریخ کرمانشاهان هستند و از مفاخر هنری منطقه غرب کشور محسوب می شوند و زحمات بسیاری برای اعتلای فرهنگ و هنر ایران زمین کشیده اند. همچنین مدیر بنیاد بین المللی طوس هدیهای به این بانوی کرمانشاهی به پاس زحماتش اهداء کرد.
تجلیل از بزرگان
در این بخش از پژوهشگران و نویسندگان حوزه شاهنامه مانند استاد صمد امیریان، استاد آرش اکبری مفاخر و از چهره هایی مانند مایخان حیدری از شاهنامه خوانان قدیمی، شاهو صادقی شاهنامه خوان، ایرج قبادی نقاش و شاعر قدیمی و ناصر خاور زاده مجسمه ساز برجسته تجلیل شد. همچنین بنیاد طوس با تقدیم یک شال نمادین و یک هدیه ویژه از سفیر تاجیکستان تجلیل کرد.
سخنرانی های متفاوت
یکی از ویژگی های این برنامه سخنان متفاوت و خارج از کلیشههای رایج سخنرانان بود. استاد محمدعلی سلطانی، مدیرکل مدیرهای نمایشی وزارت ارشاد، استاندار کرمانشاه، دکتر علیرضا قیامتی و ... در تراز یک مراسم فرهنگی سخن گفتند و حضار بارها آنها را مورد تشویق قرار دادند.
جشنواره ای با محتوای تازه و جذاب
جشنواره دو روزه شاهنامه خوانی و نقالی از جمله رویدادهایی بود که سالیان درازیست شهروندان کرمانشاه دلتنگ برگزاری آن هستند. این رویداد موفق بود نه به دلیل عنوان بین المللی و یا مرتبط بودن آن با شاهنامه و به ویژه شاهنامه کردی، بلکه به خاطر محتوای قابل عرض و کیفیت مناسب آن بود.بسیاری از برنامه های فرهنگی این سال ها گرفتار بحران محتوا و ساختار کلیشه ای بوده اند. این جشنواره حداقل در برخی بخش ها از این کلیشه ها رها بود و بدون متوسل شدن به هلپرکه و رقص کردی توانست در مخاطبانش رضایت خاطر ایجاد کند.
این برنامه ثابت کرد فرهنگ و هنر دیار کرمانشاه اگر در یک سطح کیفی مناسب و خلاقانه ارائه شود، برای مخاطبانش بسیار جذاب است. حوزههایی مانند شاهنامه خوانی کردی و فارسی، ورزش زورخانهای، موسیقی مقامی و سنتی، استفاده مناسب از گروههای خردسال و دوری از سخنرانی های کلیشه ای و انتخاب یک مجری باسواد و فارغ از نمایش های مرسوم می توان رضایت آفرید. حتی برنامه های جانبی این جشنواره مانند نمایش نقاشی های استاد بشیر نظری و دیگر اساتید هم نظر بسیاری را به خود جلب کرد. این همایش را به نوعی می توان بازگشت روح پهلوانی و جوانمردی به فضای شهر کرمانشاه توصیف کرد. روزی که در کنار روایت حماسه ها از جایگاه خرد و عقلانیت در ایران باستان، بسیار سخن گفته شد.
درخششِِ «ایمان درخشی»
جشنواره دو روزه بسیار خوب برگزار شد و کسانی که آمده بودند راضی به خانه برگشتند. محور اصلی این اتفاق خوب دکتر ایمان درخشی رییس سازمان فرهنگی شهرداری کرمانشاه و مدیر این جشنواره بود که یک تیم خوب و همدل را برای اجرای این جشنواره گرد هم آورده بود و در تراز یک مدیر موفق فرهنگی ظاهر شد. البته با همه انتقادهایی که به مدیریت شهردار در زمینه اداره مناسب شهر وجود دارد باید در این زمینه از پشتیانی های وی هم قدردانی کرد و خسته نباشید گفت.
تجلیل از برگزیدگان جشنواره
طبق اعلام مسئولین برگزار کننده این جشنواره، ۴۳۰ اثر در بخش داخلی و ۲۲ اثر در بخش خارجی به دبیرخانه جشنواره ارسال شده بود که از این تعداد ۳۰ اثر در بخش داخلی و هشت اثر در بخش بین المللی به مرحله نهایی راه یافتند. طبق اعلام هیات داوران، در بخش شاهنامه خوانی بین الملل خانمها مقدس مکرم زاده از کشور تاجیکستان و الینا صیفوری از سوئد برگزیده شدند.
در بخش داخلی و در رشته نقالی بزرگسالان هم سیدمهرداد کاووسی از تهران و در شاهنامه خوانی بزرگسالان عبدالله عبدی از تربت جام حائز رتبههای برتر شدند.
در بخش شاهنامه خوانی فارسی نوجوانان هم نیایش همتی از کرمانشاه و در بخش نقالی بهاره ده بزرگی از شیراز برگزیده شدند.
در بخش شاهنامه خوانی کردی نوجوانان آساره فاضلی از صحنه و در رشته نقالی کردی این رده سنی آریانا رحیمی از کرمانشاه برگزیده شدند.
در بخش شاهنامه خوانی کردی بزرگسالان، نصرت الله امیری از دالاهو و در بخش نقالی آن نیوشا مرادی از کرمانشاه عنوان برتر را کسب کردند.
گزارش: بهزاد خالوندی
نظر شما