به گزارش کردپرس، پس از روی کار آمدن شهرداران کرد حزب برابری و دموکراسی خلق ها (دم پارتی) در کلان شهر وان، تابلوها و نوشته های توی خیابان که پیشتر به زبان ترکی بود، به دو زبان کردی و ترکی تغییر کرد.
با این حال شب گذشته گروهی ناشناس با ریختن رنگ روی نوشته های هشدار آمیز خیابان که نوشته بود: Pêşî Peya (اول عابر پیاده)، روی آن نوشتند: «ترکیه ترک است و ترک خواهند ماند».
این در حالی است که همین نوشته به دو زبان ترکی و کردی روی زمین نگاشته شده بود.
گفتنی است، پس از روی کار آمدن شهرداران کرد در ترکیه پس از انتخابات ماه مارس، تابلوهای بسیاری از شهرها در کردستان ترکیه به زبان کردی آراسته شد؛ اقدامی که موجب خشم و اعتراض ملی گرایان افراطی ترک شده است.
پیشتر شهرداران دم پارتی در شهرستان جورنه رش (نام ترکی: هیلوان) در استان ریحا (اورفا) نیز زبان کردی را به تابلوهای شهر اضافه کرده بودند.
شهرداران مشترک موش، بالاخره پس از مدت ها توانستند تابلوی زبان ترکی را که سال ها بر سر در شهرداری موش آویزان بود، پایین آورده و جای آن را با تابلویی به زبان کُردی (و ترکی) عوض کنند.
شهرداری تاتوان که تابلوی کردی آن در زمان شهرداران انتصابی حزب عدالت و توسعه پایین کشیده شده بود، تابلوی سردر خود را به کردی آراست.
شهرداری آمد (دیاربکر) نوشته های هشدار آمیز روی زمین را به کردی نوشت. اقدامی که بلافاصله از سوی رسانه های حکومت به عنوان «حرکت تجزیه طلبانه از سوی شهرداران PKK» تیتر شد.
نظر شما